1949年經周恩來總理推薦
黃俊耀王琳主演眉戶《十二把鐮刀》
赴布達佩斯參加第二屆世界青年聯歡節
新中國成立之初,面對復雜的國際環境,我國的對外文化交流緊密配合外交工作而展開。在出訪的文藝隊伍中,戲曲演員占有相當大的比重。著名劇作家馬少波曾多次帶團和組織京劇演員出國訪問。馬老回憶,當年許多人認為京劇文戲因為有語言障礙不適宜出國演出,周恩來總理說,不要低估了外國觀眾和專家的欣賞水平。
周恩來與馬少波交談
1951年7月至1952年8月,中國青年文工團在民主德國首都柏林參加第三屆世界青年與學生和平友誼聯歡節(簡稱世青節),隨后在民主德國、波蘭、蘇聯、奧地利等9國巡演,在152個城市演出437場。文工團成員共222人,7人組成的京劇隊演出了《三岔口》《鬧龍宮》《扈家莊》《武松打虎》和《雁蕩山》等劇目。在此次世青節上,中國獲四項一等獎。張云溪、張春華等表演的《三岔口》,張云溪、謝銳青表演的《鬧龍宮》獲舞蹈類兩項一等獎。
張云溪、張春華京劇《三岔口》
在世青節和隨后的巡演中,京劇節目普遍受到熱烈歡迎。為答謝觀眾的熱情,演員們常常不得不加演兩段。在匈牙利演出時,《武松打虎》有一次竟然謝了九次幕。奧地利的《人民音樂報》說《三岔口》一劇“所含的幽默,是超過卓別林的”。許多國家的觀眾認為,《三岔口》是中國古典藝術的范例,它用幽默的情調,“超人”的舞蹈,特有的節奏表現了中國人民從來就是勇敢的、有高度智慧的民族。
李少春京劇《武松打虎》
這是新中國戲曲演員首次在國際上亮相,此后在出訪的綜合性藝術團體中,戲曲演員的占比不斷增加。1955年,中國越劇團在民主德國、蘇聯演出,中國古典歌舞劇團訪問北歐五國。1956年,梅蘭芳率中國京劇訪日代表團赴日本,周信芳率上海京劇院赴蘇聯,天津評劇團赴朝鮮演出。1959年,廣東粵劇院在朝鮮,中國越劇團在越南演出,中國川劇團在波蘭、捷克斯洛伐克、民主德國、保加利亞四國巡演。這一時期,出國演出的劇目在最初的做功戲、武戲和猴戲的基礎上增加了文戲,之后又增加了全本大戲。
1956年杜近芳在智利演出《霸王別姬》與外方嘉賓留影
20世紀50年代,國際上最大規模的多邊文化交流活動就是世青節。演員們利用戲曲表演的綜合性特征,化整為零參加比賽,如《獵虎》《拾玉鐲》以啞劇,《三岔口》《雙射雁》《水漫金山》《秋江》以民間舞蹈,《鬧天宮》《雁蕩山》以集體舞,京劇清唱以民族歌唱等變通形式參加比賽。這一時期,在所參加的五屆世青節比賽中,戲曲演員共獲得17項一等獎,獲獎數遠遠超過其他藝術種類。
京劇《鬧龍宮》
京劇《雁蕩山》
1955年,中國藝術團參加第二屆巴黎國際戲劇節,張春華回憶首場演出:“這一生中給我留下印象最深的就是在法國的演出,它使我真正懂得了什么叫文藝戰士、文藝兵。因為事先聽說有人要搗亂,就把《三岔口》放在了開場的第一個節目,而且一定要在四分鐘之內拿下掌聲,我和張云溪同志決定壓縮某些程式動作,把精彩的打斗戲提到前面,吸引觀眾。演出開始了,當劉利華和任堂惠一上一下、一前一后、一左一右,來來回回對看的時候,觀眾先是捂著嘴樂,隨即掌聲就響起來了。掌聲一起,我趕緊說:‘打!打!’意思是趕緊開打,順勢把氣氛給‘烘’起來。于是張云溪一個嘴巴過來,我倆就開打起來。經過一番激烈的打斗,當張云溪架住我的手時,坐滿三層樓的觀眾‘炸堂’了,他們又是鼓掌又是跺腳,大聲呼喊不休。兩個翻譯場上場下地喊:‘觀眾要求你們再演一遍!再演一遍!’我倆迅速一交流,還是按規矩接著往下進行。再往后演,雷鳴般的掌聲不斷地響起,這樣的場面,哪敢有人出來搗亂啊!”
張云溪、張春華京劇《三岔口》
新中國成立初期,絕大多數西方國家未與中國建交。1952年,周恩來在駐外使節會上談道:“外交是通過國家和國家的關系這個形式來進行的,但落腳點還是在影響和爭取人民。”“兩國之間的關系,不能單靠職業外交家來進行,更多地應該依賴兩國人民直接來進行。”
1956年,應日本朝日新聞社邀請,由中國人民對外文化協會運作,以梅蘭芳為團長的中國京劇訪日代表團赴日本,揭開了中日民間交流的新篇章。梅蘭芳、姜妙香、李少春等演出了《貴妃醉酒》《霸王別姬》《白蛇傳》等25出劇目。代表團在東京、大阪、奈良、神戶、岡山、廣島、名古屋等地演出32場,觀眾達七萬多人次,最后兩場是為救濟日本戰爭中的孤兒和廣島原子彈受災者舉行的義演,觀眾一萬多人,其中站票有兩千多。另在東京、大阪四次電視轉播。
梅蘭芳京劇《霸王別姬》《貴妃醉酒》
臨行前,周總理接見演職員,他談到了兩國的歷史交往、長遠友好的政治意義、此行的方針任務、具體活動方式等,甚至連儀表、禮節、紀律、安全、與國內保持聯系等都詳細囑托。他激動地說:“日本人民是詛咒戰爭、盼望和平的,你們此去一定會受到歡迎。你們的演出,一定會取得成功!”
轉自:光明日報